Храм Русской Православной Церкви Святого Великомученика Димитрия Солунского в Шверине (Германия)

Уважаемые посетители, следите за расписанием Богослужений, объявлениями и новостями сайта, читайте полезные публикации, просматривайте фотографии событий общины, оставляйте ваши отзывы и пожелания в гостевой книге нашего Храма, а также ознакомьтесь с творчеством наших прихожан. При Храме действует воскресная школа для детей от 4 до 14 лет.

Молитвы утренние — Morgengebete

Православный молитвослов
на церковнославянском и немецком языках

Orthodoxes Gebetbuch
Kirchenslawisch und Deutsch

Молитвы утренние

Morgengebete

Востав от сна, произнеси:
Vom Schlafe erwacht, sprich:

Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа. Аминь.

Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen.

Затем немного подожди, пока все чувства твои не придут в тишину и мысли твои не оставят все земное, и тогда произноси следующие молитвы:
Sodann verweile eine Zeit im Schweigen, daß alles Fühlen sich beruhige, bekreuzige dich dreimal, und beginne:

Боже, милостив буди мне грешному. (Поклон)

Gott, sei mir Sünder gnädig. (Verbeugung)

Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, молитв ради Пречистыя Твоея Матере и всех святых, помилуй нас. Аминь.

Herr Jesus Christus, Sohn Gottes, erbarme Dich unser um der Fürbitten willen Deiner allreinen Mutter und aller Heiligen. Amen.

Слава Тебе, Боже наш, слава Тебе.

Ehre sei Dir, unser Gott, Ehre sei Dir.

Царю Небесный, Утешителю, Душе истины, Иже везде сый и вся исполняяй, Сокровище благих и жизни Подателю, прииди и вселися в ны, и очисти ны от всякия скверны, и спаси, Блаже, души наша.

Himmlischer König, Tröster, Du Geist der Wahrheit, Allgegenwärtiger und alles Erfüllender, Schatz der Güter und Spender des Lebens, komm und nimm Wohnung in uns, reinige uns von allem Makel und errette, Guter, unsere Seelen.

Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас. (Tрижды)

Heiliger Gott, heiliger Starker, heiliger Unsterblicher, erbarme Dich unser. (dreimal)

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков, аминь.

Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste, jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit. Amen.

Пресвятая Троице, помилуй нас; Господи, очисти грехи наша; Владыко, прости беззакония наша; Святый, посети и исцели немощи наша, имене Твоего ради.

Allheilige Dreifaltigkeit, erbarme Dich unser. Herr, reinige uns von unseren Sünden. Gebieter, vergib uns unsere Übertretungen. Heiliger, sieh an und heile unsere Schwächen um Deines Namens willen.

Господи, помилуй. (Трижды)

Herr, erbarme Dich. (dreimal)

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков, аминь.

Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste, jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit. Amen.

Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.

Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name. Dein Reich komme. Dein Wille geschehe, wie im Himmel, so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute. Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.

Тропари Троичные

Morgentroparien an die Heilige Dreifaltigkeit

Воставше от сна, припадаем Ти, Блаже, и ангельскую песнь вопием Ти, Сильне: Свят, Свят, Свят еси, Боже, Богородицею помилуй нас.

Erwacht aus dem Schlafe, fallen wir nieder vor Dir, Gütiger, und singen Dir, dem Mächtigen, das Loblied der Engel: Heilig, heilig, heilig bist Du, o Gott. Um der Gottesgebärerin willen erbarme Dich unser.

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу.

Ehre sei dem Vater und dem Sohne und dem Heiligen Geiste.

От одра и сна воздвигл мя еси, Господи, ум мой просвети и сердце, и устне мои отверзи, во еже пети Тя, Святая Троице: Свят, Свят, Свят еси, Боже, Богородицею помилуй нас.

Vom Lager und aus dem Schlafe hast Du mich erweckt, o Herr. Erleuchte meinen Verstand und mein Herz. Öffne meine Lippen, Dir zu singen, heilige Dreifaltigkeit: Heilig, heilig, heilig bist Du, o Gott. Um der Gottesgebärerin willen erbarme Dich unser.

И ныне и присно, и во веки веков, аминь.

Jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit. Amen.

Внезапно Судия приидет, и коегождо деяния обнажатся, но страхом зовем в полунощи: Свят, Свят, Свят еси, Боже, Богородицею помилуй нас.
Господи, помилуй. (12 раз)

Unversehens naht der Richter, und eines jeden Taten werden offenbar. Doch ehrfürchtig rufen wir Dir zu: Heilig, heilig, heilig bist Du, Gott, um der Gottesgebärerin willen erbarme Dich unser.
Herr, erbarme Dich. (zwölfmal)

От сна востав, благодарю Тя, Святая Троице, яко многия ради Твоея благости и долго терпения не прогневался еси на мя, лениваго и грешнаго, ниже погубил мя еси со беззаконьми моими; но человеколюбствовал еси обычно и в нечаянии лежащаго воздвигл мя еси, во еже утреневати и славословити державу Твою. И ныне просвети мои очи мысленныя, отверзи моя уста поучатися словесем Твоим, и разумети заповеди Твоя, и творити волю Твою, и пети Тя во исповедании сердечнем, и воспевати всесвятое имя Твое, Отца и Сына и Святаго Духа, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Vom Schlafe erwacht, danke ich Dir, Heilige Dreifaltigkeit. In Deiner großen Güte und Langmut ließest Du nicht Deinen Zorn über mich entbrennen, da ich träge und sündig bin, auch vertilgtest Du mich nicht ob meiner Frevel. Huldvoll wie stets erwiesest Du Dich. Da ich ohne Bewußtsein lag, richtetest Du mich auf, Dir in der Frühe mein Gebet darzubringen und Deine Macht zu preisen. Erleuchte die Augen meiner Seele, öffne meinen Mund, nachzusinnen über Deine Worte, zu verstehen Deine Gebote und Deinen Willen zu tun, Dir zu singen im Bekenntnisse des Herzens und Deinen allheiligen Namen zu preisen, des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes, jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit. Amen.

Приидите, поклонимся Цареви нашему Богу. (Поклон)

Kommt, lasset uns anbeten Gott unseren König! (Verbeugung)

Приидите, поклонимся и припадем Христу, Цареви нашему Богу. (Поклон)

Kommt, lasset uns anbeten und niederfallen vor Christus, unserem König und Gott! (Verbeugung)

Приидите, поклонимся и припадем Самому Христу, Цареви и Богу нашему. (Поклон)

Kommt, lasset uns anbeten und niederfallen vor Christus selbst, unserem König und Gott! (Verbeugung)

Псалом 50

Psalm 50

Помилуй мя, Боже, по велицей милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих очисти беззаконие мое. Наипаче омый мя от беззакония моего, и от греха моего очисти мя; яко беззаконие мое аз знаю, и грех мой предо мною есть выну. Тебе Единому согреших и лукавое пред Тобою сотворих, яко да оправдишися во словесех Твоих, и победиши внегда судити Ти. Се бо, в беззакониях зачат есмь, и во гресех роди мя мати моя. Се бо, истину возлюбил еси; безвестная и тайная премудрости Твоея явил ми еси. Окропиши мя иссопом, и очищуся; омыеши мя, и паче снега убелюся. Слуху моему даси радость и веселие; возрадуются кости смиренныя. Отврати лице Твое от грех моих и вся беззакония моя очисти. Сердце чисто созижди во мне, Боже, и дух прав обнови во утробе моей. Не отвержи мене от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отыми от мене. Воздаждь ми радость спасения Твоего и Духом владычним утверди мя. Научу беззаконыя путем Твоим, и нечестивии к Тебе обратятся. Избави мя от кровей, Боже, Боже спасения моего; возрадуется язык мой правде Твоей. Господи, устне мои отверзеши, и уста моя возвестят хвалу Твою. Яко аще бы восхотел еси жертвы, дал бых убо: всесожжения не благоволиши. Жертва Богу дух сокрушен; сердце сокрушенно и смиренно Бог не уничижит. Ублажи, Господи, благоволением Твоим Сиона, и да созиждутся стены Иерусалимския. Тогда благо волиши жертву правды, возношение и всесожегаемая; тогда возложат на алтарь Твой тельцы.

Erbarme Dich meiner, o Gott, nach Deiner großen Barmherzigkeit, und nach der Fülle Deiner Erbarmung tilge meine Missetat. Mehr und mehr wasche ab meine Missetat, und von meiner Sünde reinige mich. Denn meine Missetat erkenne ich, meine Sünde steht mir immer vor Augen. Gegen Dich allein hab ich gesündigt, und Böses vor Dir getan: auf dass Du gerecht erfahren wirst in Deinen Worten, und den Sieg erhältst, wenn man über Dich urteilt. Denn siehe, in Ungerechtigkeit bin ich empfangen, in Sünden hat mich meine Mutter geboren. Siehe, die Wahrheit hast Du geliebt, die heimlichen und verborgenen Dinge Deiner Weisheit mir geoffenbart. Besprenge mich mit Hysop, so werde ich gereinigt; wasche mich, so werde ich weißer als Schnee. Gib meinem Gehör Freude und Wonne, so werden frohlocken die gedemütigten Glieder. Wende ab Dein Angesicht von meinen Sünden, und all meine Missetaten tilge. Ein reines Herz erschaffe in mir, o Gott, und den rechten Geist erneuere in meinem Innern. Verwirf mich nicht von Deinem Angesicht, und Deinen heiligen Geist nimm nicht von mir. Gib mir wieder die Freude Deines Heiles, mit einem willigen Geist mache mich stark. So will ich lehren die Ungerechten Deine Wege, und die Gottlosen werden sich zu Dir bekehren. Erlöse mich von der Blutschuld, Gott, Du Gott meines Heiles, so wird mit Freuden meine Zunge Deine Gerechtigkeit preisen. Herr, öffne meine Lippen, und mein Mund wird verkünden Dein Lob! Wenn Du Opfer verlangtest, so wollte ich sie wohl geben, Brandopfer aber gefallen Dir nicht. Ein Opfer vor Gott ist ein zerknirschter Geist; ein zerknirschtes und gedemütigtes Herz wirst Du, o Gott, nicht verachten. Wirke, Herr, in Gnade nach Deinem guten Willen an Zion, damit die Mauern Jerusalems erbaut werden. Dann wirst Du annehmen das Opfer der Gerechtigkeit, Gaben und Brandopfer; dann wird man Kälber auf Deinen Altar legen.

Символ веры

Glaubensbekenntnis

Верую во единаго Бога Отца, Вседержителя, Творца небу и земли, видимым же всем и невидимым. И во единаго Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единороднаго, Иже от Отца рожденнаго прежде всех век; Света от Света, Бога истинна от Бога истинна, рожденна, несотворенна, единосущна Отцу, Имже вся быша. Нас ради человек и наше го ради спасения сшедшаго с небес и воплотившагося от Духа Свята и Марии Девы и вочеловечшася. Распятаго же за ны при Понтийстем Пилате, и страдавша, и погребенна. И воскресшаго в третий день по Писанием. И возшедшаго на небеса, и седяща одесную Отца. И паки грядущаго со славою судити живым и мертвым, Егоже Царствию не будет конца. И в Духа Святаго, Господа, Животворящаго, Иже от Отца исходящего, Иже со Отцем и Сыном спокланяема и сславима, глаголавшаго пророки. Во едину Святую, Соборную и Апостольскую Церковь. Исповедую едино крещение во оставление грехов. Чаю воскресения мертвых, и жизни будущаго века. Аминь.

Ich glaube an den einen Gott, den Vater, den Allmächtigen, der alles geschaffen hat, Himmel und Erde, die sichtbare und die unsichtbare Welt. Und an den einen Herrn Jesus Christus, Gottes eingeborenen Sohn, aus dem Vater geboren vor aller Zeit: Licht vom Lichte, wahrer Gott vom wahren Gott, gezeugt, nicht geschaffen, eines Wesens mit dem Vater, durch ihn ist alles geschaffen. Für uns Menschen und zu unserem Heil ist er vom Himmel gekommen, hat Fleisch angenommen aus dem Heiligen Geist und der Jungfrau Maria und ist Mensch geworden. Er wurde für uns gekreuzigt unter Pontius Pilatus, hat gelitten und ist begraben worden, ist am dritten Tage auferstanden nach der Schrift und ist aufgefahren in den Himmel. Er sitzt zur Rechten des Vaters und wird wiederkommen in Herrlichkeit, zu richten die Lebenden und die Toten; seiner Herrschaft wird kein Ende sein. Ich glaube an den Heiligen Geist, der Herr ist und lebendig macht, der aus dem Vater hervorgeht, der mit dem Vater und dem Sohn angebetet und verherrlicht wird, der gesprochen hat durch die Propheten; und an die eine, heilige, katholische und apostolische Kirche. Ich bekenne die eine Taufe zur Vergebung der Sünden. Ich erwarte die Auferstehung der Toten und das Leben der kommenden Welt. Amen.

Молитва первая, святого Макария Великого

1. Gebet (des heiligen Makarios des Großen)

Боже, очисти мя грешнаго, яко николиже сотворих благое пред Тобою; но избави мя от лукаваго, и да будет во мне воля Твоя, да неосужденно отверзу уста моя недостойная и восхвалю имя Твое святое, Отца и Сына и Святаго Духа, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Gott, reinige mich Sünder, denn ich habe nichts Gutes vor Dir vollbracht. Doch erlöse mich vom Bösen; mir geschehe nach Deinem Willen, damit ich ungerichtet meinen unwürdigen Mund öffne und Deinen heiligen Namen preise, des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes, jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit. Amen.

Молитва вторая, того же святого

2. Gebet (des heiligen Makarios des Großen)

От сна востав, полунощную песнь приношу Ти, Спасе, и припадая вопию Ти: не даждь ми уснути во греховней смерти, но ущедри мя, распныйся волею, и лежащаго мя в лености ускорив возстави, и спаси мя в предстоянии и молитве, и по сне нощнем возсияй ми день безгрешен, Христе Боже, и спаси мя.

Vom Schlafe erwacht, bringe ich Dir, Erlöser, den mitternächtlichen Gesang dar, ich falle vor Dir nieder und fl ehe zu Dir: Laß mich nicht im Sündentod entschlafen, sondern schenke mir, der Du Dich freiwillig kreuzigen ließest, Deine reiche Güte. Richte mich, der ich in Trägheit liege, bald auf und errette mich, daß ich wache und bete, und nach dem nächtlichen Schlaf laß mir einen sündenfreien Tag erstrahlen, Christus Gott, und erlöse mich.

Молитва третья, того же святого

3. Gebet (des heiligen Makarios des Großen)

К Тебе, Владыко Человеколюбче, от сна востав прибегаю, и на дела Твоя подвизаюся милосердием Твоим, и молюся Тебе: помози ми на всякое время, во всякой вещи, и избави мя от всякия мирския злыя вещи и диавольскаго поспешения, и спаси мя, и введи в Царство Твое вечное. Ты бо еси мой Сотворитель и всякому благу Промысленник и Податель, о Тебе же все упование мое, и Тебе славу возсылаю, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Bei Dir, menschenliebender Gebieter, nehme ich, vom Schlaf erwacht, meine Zuflucht, und durch Deine Barmherzigkeit mühe ich mich, Deine Werke zu tun und bete zu Dir: Hilf mir zu jeder Zeit und in allen Dingen. Bewahre mich vor jeglichen bösen Dingen dieser Welt und teufl ischer Hast. Rette mich und führe mich in Dein ewiges Reich, denn Du bist mein Schöpfer, Fürsorger und Spender alles Guten, auf Dich setzte ich meine ganze Zuversicht und sende Dir den Lobpreis empor, jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit. Amen.

Молитва четвертая, того же святого

4. Gebet (des heiligen Makarios des Großen)

Господи, Иже многою Твоею благостию и великими щедротами Твоими дал еси мне, рабу Твоему, мимошедшее время нощи сея без напасти прейти от всякаго зла противна; Ты Сам, Владыко, всяческих Творче, сподоби мя истинным Твоим светом и просвещенным сердцем творити волю Твою, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Herr, der Du in Deiner reichen Güte und in Deinem großen Erbarmen mir, Deinem Knecht gewährt hast, die vergangene Nacht frei von Anfechtung durch alles Böse zu überstehen; Du selbst, Gebieter, Schöpfer des Alls, würdige mich, in Deinem wahrhaften Licht und mit erleuchtetem Herzen Deinen Willen zu tun, jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit. Amen.

Молитва пятая, святого Василия Великого

5. Gebet (des heiligen Makarios des Großen)

Господи Вседержителю, Боже сил и всякия плоти, в вышних живый и на смиренныя призираяй, сердца же и утробы испытуяй и сокровенная человеков яве предведый, Безначальный и Присносущный Свете, у Него же несть пременение, или преложения осенение; Сам, Безсмертный Царю, приими моления наша, яже в настоящее время, на множество Твоих щедрот дерзающе, от скверных к Тебе устен творим, и остави нам прегрешения наша, яже делом, и словом, и мыслию, ведением, или неведением согрешенная нами; и очисти ны от всякия скверны плоти и духа. И даруй нам бодренным сердцем и трезвенною мыслию всю настоящаго жития нощь прейти, ожидающим пришествия светлаго и явленнаго дне Единороднаго Твоего Сына, Господа и Бога и Спаса нашего Иисуса Христа, в оньже со славою Судия всех приидет, комуждо отдати по делом его; да не падше и обленившеся, но бодрствующе
и воздвижени в делание обрящемся готови, в радость и Божественный чертог славы Его совнидем, идеже празднующих глас непрестанный, и неизреченная сладость зрящих Твоего лица доброту неизреченную. Ты бо еси истинный Свет, просвещаяй и освящаяй всяческая, и Тя поет вся тварь во веки веков. Аминь.

Herr, Allherrscher, Gott der Kräfte und allen Fleisches, der Du in den Höhen wohnst und Dich der Demütigen annimmst. Du prüfst die Herzen und Leiber und kennst das Verborgene der Menschen im Voraus, Du anfangsloses und ewig seiendes Licht, bei dem weder Veränderung noch ein Schatten des Wandels ist. Du selbst, unsterblicher König, nimm unsere Gebete an, die wir Dir im Vertrauen auf die Vielzahl Deiner Erbarmungen in dieser Stunde von unreinen Lippen darbringen, und vergib uns unsere Verfehlungen, die wir in Tat und Wort oder in Gedanken, bewußt oder unbewußt, begangen haben. Reinige uns von aller Befleckung des Fleisches und des Geistes. Gib, daß wir mit wachsamen Herzen und in nüchternen Gedanken die ganze Nacht des gegenwärtigen Lebens durchschreiten mögen in Erwartung der Ankunft des lichten und offenbarten Tages Deines eingeborenen Sohnes, unseres Herrn, Gottes und Erlösers Jesus Christus, der in Herrlichkeit als Richter aller kommen wird, einem jeden zu vergelten nach seinen Werken. Laß nicht zu, daß wir im gefallenen Zustand und übermannt von Trägheit angetroffen werden, sondern wachsam, bereit zum Handeln, auf daß wir in die Freude Seiner Herrlichkeit eingehen, wo die Stimme der Feiernden immerwährend klingt und unaussprechliche Wonne derer herrscht, welche die unbeschreibliche Güte Deines Angesichts schauen. Denn Du bist das wahre Licht, das alles erleuchtet und heiligt, und Dich besingt die ganze Schöpfung in alle Ewigkeit. Amen.

Молитва шестая, того же святого

6. Gebet (des heiligen Makarios des Großen)

Тя благословим, вышний Боже и Господи милости, творящаго присно с нами великая же и неизследованная, славная же и ужасная, ихже несть числа, подавшаго нам сон во упокоение немощи нашея, и ослабление трудов многотрудныя плоти. Благодарим Тя, якo не погубил еси нас со беззаконьми нашими, но человеколюбствовал еси обычно, и в нечаянии лежащия ны воздвигл еси, во еже славословити державу Твою. Темже молим безмерную Твою благость, просвети наша мысли, очеса, и ум наш от тяжкаго сна лености возстави: отверзи наша уста, и исполни я Твоего хваления, яко да возможем непоколеблемо пети же и исповедатися Тебе, во всех, и от всех славимому Богу, Безначальному Отцу, со Единородным Твоим Сыном, и Всесвятым и Благим и Животворящим Твоим Духом, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Dich preisen wir, höchster Gott und Herr der Gnade, der Du immerfort an uns Großes und Unerforschliches, Herrliches, aber auch Schreckliches vollbringst, der Du uns Schlaf zur Linderung unserer Schwachheit und Entspannung von den Mühen des vielfach geplagten Fleisches gabst. Wir danken Dir, daß Du uns nicht mit unseren Übertretungen vernichtet, sondern uns stets Deine Menschenliebe erwiesen — und uns, die wir in Sorglosigkeit lagen, aufgerichtet hast, um Deine Macht zu preisen. So fl ehen wir zu Deiner unermeßlichen Güte: Erleuchte unsere Gedanken und Augen und erhebe unseren Verstand vom schweren Schlaf der Trägheit. Öffne unseren Mund und erfülle ihn mit Deinem Lob, damit wir Dich unbeirrbar besingen und bekennen mögen, den in allen und durch alle verherrlichten Gott, den anfanglosen Vater mit Deinem eingeborenen Sohn und dem allheiligen, guten und lebenschaffenden Geist, jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit. Amen.

Молитва седьмая, ко Пресвятой Богородице

7. Gebet (zur allheiligen Gottesgebärerin)

Воспеваю благодать Твою, Владычице, молю Тя, ум мой облагодати. Ступати право мя настави, путем Христовых заповедей. Бдети к песни укрепи, уныния сон отгоняющи. Связана пленицами грехопадений, мольбами Твоими разреши, Богоневесто. В нощи мя и во дни сохраняй, борющих враг избавляющи мя. Жизнодателя Бога рождшая, умерщвлена мя страстьми оживи. Яже Свет невечерний рождшая, душу мою ослепшую просвети. О дивная Владычня палато, дом Духа Божественна мене сотвори. Врача рождшая, уврачуй души моея многолетныя страсти. Волнующася житейскою бурею, ко стези мя покаяния направи. Избави мя огня вечнующаго, и червия же злаго, и тартара. Да мя не явиши бесом радование, иже многим грехом повинника. Нова сотвори мя, обетшавшаго нечувственными, Пренепорочная, согрешении. Странна муки всякия покажи мя, и всех Владыку умоли. Небесная ми улучити веселия, со всеми святыми, сподоби. Пресвятая Дево, услыши глас непотребнаго раба Твоего. Струю давай мне слезам, Пречистая, души моея скверну очищающи. Стенания от сердца приношу Ти непрестанно, усердствуй, Владычице. Молебную службу мою приими, и Богу благо утробному принеси. Превышшая Ангел, мирскаго мя превышша слития со твори. Светоносная Сене небесная, духовную благодать во мне направи. Руце воздею и устне к похвалению, осквернены скверною, Всенепорочная. Душетленных мя пакостей избави, Христа прилежно умоляющи; Емуже честь и поклонение подобает, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Ich besinge Deine Gnade, Gebieterin, und bete zu Dir: Erfülle meinen Verstand mit Gnade. Lehre mich, auf dem Weg der Gebote Christi recht zu wandeln. Stärke mich im Wachen für den Lobgesang, indem Du den Schlaf der Mutlosigkeit vertreibst. Befreie mich, der ich mich in den Fesseln der Sündenfälle verstrickt habe, durch Deine Gebete, o Gottesbraut. Beschütze mich des Nachts, so wie am Tage, und erlöse mich von den mich bekämpfenden Feinden. Die Du den lebenspendenden Gott geboren hast, belebe mich, der ich durch Leidenschaften tot bin. Die Du das abendlose Licht geboren hast, erleuchte meine erblindete Seele. O wunderbares Gemach des Gebieters, mache mich zu einem Haus des göttlichen Geistes. Die Du den Heiland geboren hast, heile die langjährigen Leidenschaften meiner Seele. Führe mich, den vom Sturm des Lebens Bedrängten, auf den Pfad der Reue. Befreie mich vom ewigen Feuer, von der Schlange des Verderbens und von der Hölle, auf daß Du mich nicht den Dämonen zur Freude auslieferst, der ich durch viele Sünden schuldig bin. Erneuere mich, Allerreinste, der ich durch sündhafte Fühllosigkeit gealtert bin. Laß jegliche Qual von mir fern sein und fl ehe zum Gebieter aller. Laß mich mit allen Heiligen himmlischer Fröhlichkeit teilhaftig werden. Erhöre, heiligste Jungfrau, die Stimme Deines nutzlosen Knechtes. Gib mir Ströme von Tränen, Allerreinste, die die Unreinheit meiner Seele reinwaschen. Ohne Unterlaß bringe ich Dir das Seufzen meines Herzens dar, laß mir Deinen Eifer zuteil werden, Gebieterin. Nimm mein Gebet an und bringe es vor den barmherzigen Gott. Die Du erhabener bist als die Engel, mache mich über das Irdische erhaben. Du Licht tragendes himmlisches Gemach, erwirke in mir geistliche Gnade. Die Arme und die Lippen, die durch Unreinheit befl eckt sind, erhebe ich zum Lobpreis, Du überaus Makellose. Erlöse mich von dem Unheil, das die Seele verdirbt, indem Du Christus inständig anflehst, denn Ihm gebührt Ehre und Anbetung, jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit. Amen.

Молитва восьмая, ко Господу нашему Иисусу Христу

8. Gebet (zu unserem Herrn Jesus Christus)

Многомилостиве и Всемилостиве Боже мой, Господи Иисусе Христе, многия ради любве сшел и воплотился еси, яко да спасеши всех. И паки, Спасе, спаси мя по благодати, молю Тя; аще бо от дел спасеши мя, несть се благодать, и дар, но долг паче. Ей, многий в щедротах и неизреченный в милости! Веруяй бо в Мя, рекл еси, о Христе мой, жив будет и не узрит смерти во веки. Аще убо вера, яже в Тя, спасает отчаянныя, се верую, спаси мя, яко Бог мой еси Ты и Создатель. Вера же вместо дел да вменится мне, Боже мой, не обрящеши бо дел отнюд оправдающих мя. Но та вера моя да довлеет вместо всех, та да отвещает, та да оправдит мя, та да покажет мя причастника славы Твоея вечныя. Да не убо похитит мя сатана, и похвалится, Слове, еже отторгнути мя от Твоея руки и ограды; но или хощу, спаси мя, или не хощу, Христе Спасе мой, предвари скоро, скоро погибох: Ты бо еси Бог мой от чрева матере моея. Сподоби мя, Господи, ныне возлюбити Тя, якоже возлюбих иногда той самый грех; и паки поработати Тебе без лености тощно, якоже поработах прежде сатане льстивому. Наипаче же поработаю Тебе, Господу и Богу моему Иисусу Христу, во вся дни живота моего, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Mein gnädigster und barmherzigster Gott, Herr Jesus Christus, der Du in Deiner großen Liebe herabgestiegen bist und Fleisch angenommen hast, um alle zu retten. So bitte ich Dich, o Heiland, rette auch mich durch Deine Gnade. Denn würdest Du mich ob meiner Taten retten, wäre dies nicht Gnade oder Gabe, sondern Schuldigkeit sogar. Ja, Du Gnadenreicher und unaussprechlich Gütiger, Du hast gesagt, wer an Mich glaubt, wird leben und den Tod auf ewig nicht sehen. Wenn nun der Glaube an Dich die Verzweifelten rettet, so glaube auch ich; errette Du mich, denn Du bist mein Gott und Schöpfer. Der Glaube möge mir anstelle von Taten angerechnet werden, mein Gott, denn Du wirst keine Taten an mir fi nden, die mir zur Rechtfertigung gereichen könnten. Doch dieser mein Glaube möge mir statt dessen für alles genügen; er soll mich rechtfertigen, er soll mich zum Teilhaber Deiner ewigen Herrlichkeit werden lassen, damit mich nicht der Satan verführe und sich nicht rühme, mich Deiner Hand und Deinem Schutz entrissen zu haben, o Wort Gottes. Und ob ich es nun will, oder nicht, Christus, mein Heiland, errette mich schnell, komme mir zuvor, der ich verloren bin. Denn Du bist mein Gott vom Mutterleib an. Würdige mich, Herr, Dich jetzt so zu lieben, wie ich einst die Sünde geliebt habe und Dir ohne Trägheit eifrig zu dienen, wie ich einst dem arglistigen Satan gedient habe. Vielmehr möchte ich Dir, meinem Herrn und Gott Jesus Christus, nun alle Tage meines Lebens dienen, jetzt und immerdar und in alle Ewigkeit. Amen.

Молитва девятая, к Ангелу хранителю

9. Gebet (zum heiligen Schutzengel)

Святый Ангеле, предстояй окаянной моей души и страстной моей жизни, не остави мене грешнаго, ниже отступи от мене за невоздержание мое. Не даждь места лукавому демону обладати мною, насиль ством смертнаго сего телесе; укрепи бедствующую и худую мою руку и настави мя на путь спасения. Ей, святый Ангеле Божий, хранителю и покровителю окаянныя моея души и тела, вся мне прости, еликими тя оскорбих во вся дни живота моего, и аще что согреших в прешедшую нощь сию, покрый мя в настоящий день, и сохрани мя от всякаго искушения противнаго, да ни в коем гресе прогневаю Бога, и молися за мя ко Господу, да утвердит мя в страсе Своем, и достойна покажет мя раба Своея благости. Аминь.

Heiliger Engel, Wächter über meine elende Seele und mein unseliges Leben, verlaß mich Sünder nicht, weiche nicht wegen meiner Zügellosigkeit von mir. Laß nicht zu, daß mich ein böser Dämon durch die Gewalt dieses sterblichen Leibes beherrsche. Stärke meine hilfl ose und geschwächte Hand und geleite mich auf den Weg des Heils. Ja, heiliger Engel Gottes, Du Wächter und Beschützer meiner elenden Seele und des Leibes, verzeihe mir alles, womit ich Dich an allen Tagen meines Lebens gekränkt habe, und wenn ich in der vergangenen Nacht gesündigt habe, beschütze mich an diesem Tag und bewahre mich vor aller Versuchung des Bösen, damit ich durch keine Sünde Gott erzürne. So fl ehe für mich zum Herrn, daß Er mich in Seiner Furcht festige und mich, als Knecht, Seiner Güte für würdig erweise. Amen.

Молитва десятая, ко Пресвятой Богородице

10. Gebet (zur allheiligen Gottesgebärerin)

Пресвятая Владычице моя Богородице, святыми Твоими и всесильными мольбами отжени от мене, смиреннаго и окаяннаго раба Твоего, уныние, забвение, неразумие, нерадение, и вся скверная, лукавая и хульная помышления от окаяннаго моего сердца и от помраченнаго ума моего; и погаси пламень страстей моих, яко нищ есмь и окаянен. И избави мя от многих и лютых воспоминаний и предприятий, и от всех действ злых свободи мя. Яко благословена еси от всех родов, и славится пречестное имя Твое во веки веков. Аминь.

Meine Allheilige Gebieterin, Gottesgebärerin, durch Deine heiligen und allvermögenden Gebete vertreibe von mir, Deinem demütigen und elenden Knecht, Kleinmut, Nachlässigkeit, Unvernunft und Sorglosigkeit sowie alle unreinen, bösen und lästerlichen Regungen von meinem verhärteten Herzen und von meinem verfinsterten Verstand. Und lösche die Flammen meiner Leidenschaften, denn ich bin armselig und elend. Erlöse mich von vielen argen Erinnerungen und Vorhaben, befreie mich von allen bösen Taten. Denn Du bist gesegnet von allen Geschlechtern und Dein hochverehrter Name wird gepriesen in alle Ewigkeit. Amen.

Молитвенное призывание святого, имя которого носишь

Zum Namensheiligen

Моли Бога о мне, святый угодниче Божий (имя), яко аз усердно к тебе прибегаю, скорому помощнику и молитвеннику о душе моей.

Bitte Gott für mich, heiliger und gottgefälliger N., denn eifrig suche ich Zufl ucht bei Dir, schneller Helfer und Fürbitter für meine Seele!

Песнь Пресвятой Богородице

Gebet zur allheiligen Gottesgebärerin

Богородице Дево, радуйся, Благодатная Марие, Господь с Тобою; благословена Ты в женах и благословен плод чрева Твоего, яко Спаса родила еси душ наших.

Gottesgebärin Jungfrau! Gegrüßet seist Du, Maria, voll der Gnade, der Herr ist mit Dir. Du bist gesegnet unter den Frauen, und gesegnet ist die Frucht Deines Leibes, denn Du hast den Erlöser unserer Seelen geboren.

Тропарь Кресту

Troparion auf das Heilige Kreuz

Спаси, Господи, люди Твоя, и благослови достояние Твое, победы православным христианам на сопротивныя даруя, и Твое сохраняя Крестом Твоим жительство.

Rette, o Herr, Dein Volk und segne Dein Erbe. Gewähre den orthodoxen Christen Sieg über ihre Widersacher, und behüte Deine Gemeinde durch Dein Kreuz.

38